This is the second offspring of what I came up with yesterday and explained with the last poem.
Want its meaning? Actually, I'm comfortable with sharing: when we were children, there was a magazine called Mikijev zabavnik, about Mickey Mouse and co. There was a section with readers' letters, called Mikijeva pošta (Mickey's mail) and children were writing letters to Mickey, asking questions. They were hungry for knowledge, which was much harder to obtain than it is today. And nowadays, most people are incredibly ignorant. The more we can learn, the more the Internet and books allow us too, the less we know.
The bridge by Beška is Serbia's largest bridge with its 2250 metres. Beška is a village in Syrmia, or, as we say, Srem. And there was indeed a letter asking about bridges in a Mikijev zabavnik issue I keep on my side table. Also, some of my friends know this, but I thought I'd mention it here as well: whenever there's nothing to center a poem around, there's that particular bridge to serve as its subject. Handy, huh?
Dragi Miki, a koji je naš najveći most?
Dragi Miki, a gde je ta Beška?
Dragi Miki, a u kojoj državi je Srem?
Dragi Miki, a šta je to most?
Dragi Miki, a šta je šta?
Dragi Miki, a ko si ti?
Dragi..a ko sam ja?
A Letter To Mickey
Dear Mickey, and what is our longest bridge?
Dear Mickey, and where is that Beška?
Dear Mickey, and in what country is Syrmia?
Dear Mickey, and what's a bridge?
Dear Mickey, and what is what?
Dear you, and who are you?
Dear...who am I?