______? / _______?

! This post was written long ago. What you're reading is not necessarily how I feel about things in 2016. This blog was started by an 18-year-old in 2001. Please, keep that in mind before you freak out.

Uh, is that a name? Is that really a name? How do you even pronounce that? O_o

Yes, this has a very normal name. But neither of the things covered in this p..m still exists. One had quite a long life and might live again in 3000-something, the other died a couple of days after becoming alive, then came back (on eeeeh...uh...popular demand of one person?!) and, if my predictions are right, another couple copies of it exist tucked in somewhere.

So, it's something that could've had two titles. I opted for the stronger one. The one that had a longer life and that hasn't existed in a longer time and the one that probably had to go, in a rather extreme way that was, as far as I know, not repeated.

That name is a noun. A noun that's pretty much the same in all languages of a certain group and, given what happened, EXTREMELY ironic. If you're into black humour, there are even ways to describe it as funny, from a word game point of a view.

If you look closer, the number of "letters" isn't the same. That implies one of the letters is transcribed to two letters in English. If I used the other title, it would've been _____? / ____?, which is the opposite.

What inspired me? This is strange.
- A children's poetry book called Miki Trasi by Croatian writer Vesna Parun. There's a central character, a tomcat called Miki Trasi and, in a bunch of p..ms, there was a female cat called Smiljka. I think she had a thing for Miki, more or less, and she had a rather hard life. The line that strikes me is Jednom su hteli zakopati Smiljku, bila je pojela otrovnu biljku (Once, they wanted to bury Smiljka, she had eaten a poisonous herb.) Eating poisonous herbs and ending up buried is an awesome metaphor. I believe the original version of these p..ms was published in 1968.

- Britney Spears' song I'm A Slave 4U. I don't really like that song, but its nonsense repetitive words sort of helped the repeating part in this one. And it took me a couple of days to realise where the repetitive words came from, really.

- Ummm, both stories that have been mashed up in this series of p..ms. And both have something in common: a change that will last for a lifetime, occuring within a couple of seconds.

If my p..ms were something to perform, a'la George Pringle, this one would be the most interesting one to have a video made for. The thing is...recording such a video would more or less be life-threatening, but there are ways to montage and replicate things nowadays.

Who is talking here, anyway? Perhaps a tree. Perhaps a random household object. Perhaps a person who relocated their mind elsewhere than their home for artistic purposes. As usual in this series, all the character "relationships" are platonic.

This also might be the longest p..m of the entire series...if I am not brave enough to include my January 2009's piece titled "Vrišteće jabuke / Screaming Apples", which was not written with a specific concept in mind, but then it ended up finding its setting (which, thankfully, eliminated the idea of everything happening in an imaginary location).

If one certain mr. Poe was alive today, I think he would dig this. I think he would be a total digger.

__________________ ?

Salut, salut, salut, salut, salut,
moj cvet je žut, žut, žut, žut, žut
istina je
od tebe je.

Dobro je dobro je dobro je dobro je
ustvari bele boje je boje je boje je boje je
nikad je
zauvek je

Kopaš ceo dan,
kopaš celu noć
no nikad nećeš pronaći
ono čega nije bilo
nikad nećeš zakopati
ono što je uvek postojalo
ono što je uvek bilo deo tebe.

Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Iskopala sam tebe.

Ne sahranjuj me!

Da li sam ikad živela u tebi?
Makar na jedan jedini trenutak?
Da li sam ikad sanjala s tobom?

Ti uvek živiš u meni,
ćak i pošto si me potpuno promenio.
I je uvek I. I je uvek I.

Možeš da zakopaš to, ali ne vredi,
znam šta je bilo i imam ga,
držim ga na sigurnom mestu, baš je teško.

Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Iskopala sam tebe.

Ne sahranjuj me!

Mogu da ti poklonim kišu
ili bagremov cvet u maju,
ali ti ne želiš da to učinim.

Mogu da uzmem svu tvoju bol
i zakopam je duboko,
ali ti ne želiš da to učinim.

Mogu da te naučim da čitaš
kako nikad pre nisi čitao,
ali ti ne želiš da to učinim.

Mogu da sastavim deliće
onako kako niko nikad nije
ali ti ne želiš da to učinim.

Ali ti ne želiš da to učinim.
Ali ti ne želiš da to učinim.
Ali ti ne želiš da to učinim.
Ali ti ne želiš da to učinim.

Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Iskopala sam tebe.

Ne sahranjuj me!

Pojela sam tu biljku i ti si me sahranio,
nisi mi dao čak ni da progovorim,
tako si jak, no tako si slab.

Zakopao si sve tragove, rekao da me se čuvaju,
kako se ni sam ne bi više vratio,
toliko pričaš, a opet se plašiš da otvoriš usta.

Sledeći put kad latice uvenu, biću sama,
kako sam uvek bila i kako ću uvek biti,
ne treba mi čudo, znam da je život sivilo.

Sledeći put kad dođu pčele, imaću društvo,
one pokupe svoj otrov i onda odlaze,
iskašljavam blato i bube i loše mi je.

Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Kop-a-kop-a-kop-a-kop-a-kop
Iskopala sam tebe.

Ne sahranjuj me!

______________________________________

__________________ ?

Hello hello hello hello hello
My flower's yellow yellow yellow yellow yellow
It's true.
From you.

All right, all right, all right, all right
My flower's white white white white white
It's never
Forever.

You dig all day,
You dig all night,
But you'll never recover
What was never there
You'll never bury
What's always been there
What's always been a part of you.

Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
I dig you.

Don't bury me!

Did I ever live in you?
At least for one single moment
Did I ever dream with you?

You're always living in me
Even though you completely changed me
I is always I. I is always I.

You can bury it, but no use
I know what it was and I have it.
I keep it inside, it's killing me.

You can fire it up, but no use
I know what it is and I have it
I keep it hidden, it weighs a lot.

Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
I dig you.

Don't bury me!

I could give you rain
Of black locust flowers in May
But you don't want me to.

I could take your pain
And bury it under the ground
But you don't want me to.

I could teach you to read
In the way you have never read
But you don't want me to.

I could put the pieces together
In the way nobody ever did
But you don't want me to.

You don't want me to
You don't want me to
You don't want me to

Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
I dig you.

Don't bury me!

I ate that plant and you buried me
Without even letting me speak
You're so strong, yet you're so weak.

You buried all the traces, marked me unsafe
So you'd never come back again
You talk too much, yet are afraid to speak.

Next time petals fall, I'll be alone
Like I always am and always will be
I don't need a miracle, I know life's bleak.

Next time honey bees arrive, I'll have company
They'll collect their poison and go away
I caugh out mud and bugs and I feel sick.

Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
Dig-I-dig-I-dig-I-dig-I-dig
I dig you.

Don't bury me!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *